生活
秋川雅史 、秋川雅史爱
2023-04-12 01:35  浏览:32

《化作千风》谁原唱的?

正确歌词《化为千风》,原唱是秋川雅史。

《化为千风》

歌手:秋川雅史

语词:新井満

作曲:新井満

歌词:

Don't stand at my grave and weep,I am not there I do not sleep

请不要站在我的坟墓旁哭泣,我不在那儿,我没有长眠

I am the sunlight on the ripened grain

我是稻谷上的阳光

I am the gentle ***tumn rain

我是秋天的细雨

I am a thousand winds

我化作千风

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

I am the diamond glint on snow

我是雪地上闪烁的钻石

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

Don't stand at my grave and cry,I am not there I did not die

请不要站在我的坟墓旁哭泣,我不在那儿,我没有长眠

I am the swift rush of birds in flight

我是那群乘风疾行的小鸟

I am the soft stars that shine at night

我是闪烁在夜空的星星

I am a thousand winds

我化作千风

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

I am the diamond glint on snow

我是雪地上闪烁的钻石

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

Don't stand at my grave and weep,I am not there I do not sleep

请不要站在我的坟墓旁哭泣,我不在那儿,我没有长眠

I am the sunlight on the ripened grain

我是稻谷上的阳光

I am the gentle ***tumn rain

我是秋天的细雨

I am a thousand winds

我化作千风

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

I am the diamond glint on snow

我是雪地上闪烁的钻石

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

I am the diamond glint on snow

我是雪地上闪烁的钻石

I am a thousand winds that blow

我是那吹拂的千缕清风

扩展资料:

这首歌的由来众说纷纭,一说是一对印第安夫妻,妻子死掉后,丈夫想要自杀在整理抽屉时,发现妻子写的东西他看了后就不再自杀。二说是1932年在美国马利兰州巴尔的摩市,一位名为Mary Elizabeth Frye (1905-2004) 的主妇,为了同居友人Margaret Schwarzkopf 的母亲过世而写的作品 。

由于此首诗词本身并无名字,因此,一般人就以其***句:Do not stand at my grave and weep,千风,请不要伫立在我坟前哭泣,来命名。

在1995年,英国一名青年在爱尔兰共和军袭击下牺牲,临死前把一封信交给父母,请他们在他离世后打开,信内就是这一首诗,经过传媒的报道后,得到广泛的回响。 而2001年,美国911恐怖袭击事件后,在一个追悼仪式中,1名11岁的少女在会中读出此诗,以表达她对在911事件中丧生的父亲的追思,使此诗再一次成为话题。

银魂《化作千风》歌词

银魂《化作千风》歌词:日文/罗马音/中

【千の风になって 】

歌手:秋川雅史

日本语词:新井満

作曲:新井満

私のお墓の前で 泣かないでください

watashi noo haka no mae de naka naidekudasai

在我的墓前 请不要哭泣

そこに私はいません 眠ってなんかいません

okoni watashi haimasen nemutte nankaimasen

我不在那里 我并没有长眠

千の风に 千の风になって

sen no kaze ni sen no kaze ninatte

化为千风 我已化身为千缕微风

あの大きな空を 吹きわたっています

ano ooki na sora wo fuki watatteimasu

翱翔在无限宽广的天空里

秋には光になって 畑にふりそそぐ

aki niha hikari ninatte hatake nifurisosogu

秋天里我化作阳光 照耀著大地

冬はダイヤのように きらめく雪になる

fuyu ha daiya noyouni kirameku yuki ninaru

冬天里我化作钻石般闪耀的雪

朝は鸟になって あなたを目覚めさせる

asa ha tori ninatteanatawo mezame saseru

清晨我化成鸟儿唤醒你

夜は星になって あなたを见守る

yoru ha hoshi ninatte anatawo mimamoru

夜晚我化作星辰守护著你

私のお墓の前で 泣かないでください

watashi noo haka no mae de naka naidekudasai

在我的墓前 请不要哭泣

そこに私はいません 死んでなんかいません

sokoni watashi haimasen shin denankaimasen

我不在那里 我并没有死去

千の风に 千の风になって

sen no kaze ni sen no kaze ninatte

化为千风 我已化身为千缕微风

あの大きな空を 吹きわたっています

ano ooki na sora wo fuki watatteimasu

翱翔在无限宽广的天空里

千の风に 千の风になって

sen no kaze ni sen no kaze ninatte

化为千风 我已化身为千缕微风

あの大きな空を 吹きわたっています

ano ooki na sora wo fuki watatteimasu

翱翔在无限宽广的天空里

あの大きな空を 吹きわたっています

ano ooki na sora wo fuki watatteimasu

翱翔在无限宽广的天空里

扩展资料:

作为职业生涯的***部长篇连载漫画,空知英秋原先希望将《哈利·波特》日式化、创作以妖魔退治学园为轴心的漫画,但因为责任编辑大西恒平先生的一句话:“你应该知道明年的大河剧要演新选组的事吧?那你就顺应潮流吧”,空知英秋决定了《银魂》的故事概念。

为了让全国的女学生能够轻松说出“喂!你看过这个礼拜的银魂(音似“金玉”,睾丸的俗称)了吗?”、形成一个令人感觉轻松的日本,经家庭会议后、空知英秋决定采用“银魂”作为漫画的名字。

这个名字只有空知英秋与编辑大西恒平相当满意,编辑部其他人员的评价却很糟糕。但编辑大西恒平坚持表示“上头就由我来搞定,就决定用银魂”,才让此案通过。

参考资料来源:百度百科:银魂

歌曲《化作千风》中文版是谁唱的?有点像许巍和朴树的声音。

《化作千风》是国内歌手泥鳅Niko演唱的。

歌名:化作千风

歌手:泥鳅Niko

歌词:

私のお墓の前で

请不要

泣かないでください

在我的墓前哭泣

そこに私はいません

我不在那里

眠ってなんかいません

我不曾长眠

千の风に

化作千缕轻风

千の风になって

我已化作千缕轻风

あの大きな空を

翱翔在

吹きわたっています

无限宽广的天空里

秋には光になって

秋天里

畑にふりそそぐ

我化作阳光照耀著大地

冬はダイヤのように

冬天里

きらめく雪になる

我化作钻石般闪耀的雪

朝は鸟になって

清晨我化成鸟儿

あなたを目覚めさせる

唤醒你

夜は星になって

夜晚我化作星辰

あなたを见守る

守护你

私のお墓の前で

在我的墓前

泣かないでください

请不要哭泣

そこに私はいません

我不在那里

死んでなんかいません

我不曾长眠

千の风に

化作千缕轻风

千の风になって

我已化作千缕轻风

あの大きな空を

翱翔在

吹きわたっています

无限宽广的天空里

千の风に

化作千缕轻风

千の风になって

我已化作千缕轻风

あの大きな空を

翱翔在

吹きわたっています

无限宽广的天空里

あの大きな空を

翱翔在

吹きわたっています

无限宽广的天空里

扩展资料:

《化作千风》是泥鳅Niko翻唱秋川雅史的歌曲《化为千风》。《化为千风也叫做《千风之歌》,是秋川雅史演唱日本歌曲。这首歌的由来说是一对印第安夫妻,妻子死掉后,丈夫想要自杀在整理抽屉时,发现妻子写的东西他看了后就不再自杀。

2006年的NHK红白歌会中出场的美声男歌手秋川雅史以一曲《化为千风》勇夺2007年1月22日公布的 ORICON公信单曲排行榜首位,这是古典歌手首次夺冠。在ORICON公信排行榜首次登场时居100位以下,但决定在红白歌会中出场后排位逐渐上升,红白歌会结束后更是急速升至榜首位置。

求歌词:化为千风

歌曲:化为千风

演唱:初音ミク

歌词:

当你默默伫立在我墓碑前 请你不要为我而哭泣

我从来 都并不曾在这里 并没有长眠在这里

化为千缕微风 我已化为那千缕微风

在那广阔无垠蓝天里 翩翩起舞永远不停息

金色秋季 变作温暖阳光倾注在那丰收地田野

在冬季 我要变为白雪 闪烁耀眼灿烂的光芒

清晨我就是那小鸟 轻轻将你从美梦里唤醒

夜晚我就是那夜空繁星 静静守护沉睡的你

当你默默伫立在我墓碑前 请你不要为我而哭泣

我从来 都并不曾在这里 并没有就此离开人间

化为千缕微风 我已化为那千缕微风

在那广阔无垠蓝天里 翩翩起舞永远不停息

化为千缕微风 我已化为那千缕微风

在那广阔无垠蓝天里 翩翩起舞永远 不停息

在那广阔无垠蓝天里 翩翩起舞永远 不停息

扩展资料:

2006年的NHK红白歌会中出场的美声男歌手秋川雅史以一曲《化为千风》勇夺2007年1月22日公布的 ORICON公信单曲排行榜首位,这是古典歌手首次夺冠。

该曲最初在06年5月从唱片《威风堂堂》中列出作为单曲出售,在ORICON公信排行榜首次登场时居100位以下,但决定在红白歌会中出场后排位逐渐上升,红白歌会结束后更是急速升至榜首位置。

在《银魂》的【仙望乡温泉篇】第133话,坂田银时为超度温泉旅店里的灵魂,吟唱的正是这首歌。

参考资料:化为千风_百度百科

秋川雅史的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于秋川雅史爱、秋川雅史的信息别忘了在本站进行查找喔。

发表评论
0评